> 간행물 > 일본학총서
 
크기변환_Image-46.JPG
제 목 언어로 살펴본 일본문화
분 류 신간도서 > 일본학총서
총서번호 80
저자명 스즈키 다카오(鈴木孝夫)
역자명 이길원(李吉遠)
출판일 2005-02-28 페이지 수 201 페이지
ISBN 8-9-8410-27-0 9
첨부파일 첨부된 파일이 없습니다.

책소개
저자는, 말에 포함된 문화적 요소와, 또 문화로서의 말이 말 이외의 문화와 가지는 관계를 일본어와 외국어 용례를 통해 설명한다. 말에 대한 저자 고유의 생각과 독특한 연구 방법론을 통한 전개, 그리고 구체적인 실례를 통한 상세한 기술로, 이 책은 이미 영국과 독일에서도 번역되었다. 일본어의 구조와 쓰임새를 다른 언어와 비교ㆍ분석함으로써, 일본 문화와 사고 구조, 나아가 일본인의 행동양식까지 살펴볼 수 있는 점이 이 책의 미덕이다.

저자소개
1926년 도쿄 출생
1950년 게이오대학(慶應義塾大學) 문학부 졸업
현재 게이오대학 명예교수
저서 『언어로 살펴본 일본 문화(ことばと文化)』1973
    『말과 사회(ことばと社會)』1975
    『무기로서의 말(武器としての言葉)』1986 등

목차
머리말 … 5


Ⅰ. 말의 구조, 문화의 구조 … 13

    공시적(公時的) 전개와 통시적(通時的) 전개 … 13
    문화의 항목과 보편적 가치 … 16
  ‘break’란 어떤 뜻인가 … 18
    말의 구조성과 사전의 기술 … 20
  ‘마시다(のむ)’와 ‘drink’의 구조 비교 … 22
  ‘break’의 구조적인 기술 … 25
    노출된 문화와 숨겨진 문화 … 26
    It never rains but it pours … 29
    A rolling stone gathers no moss … 34


Ⅱ. 사물(事物)과 말 … 37

    사물과 말의 대응 관계 … 37
    말이 사물을 존재케 한다 … 39
    말의 분절성과 허구성 … 41
    언어적 상대주의 … 43
    말의 분절성이 삼라만상의 세계를 구분한다 … 46
  ‘lip’과 ‘입술’ … 49
    말의 레벨과 이해의 레벨 … 52
    지시대상의 애매성 … 54
    지시대상의 범위차이 … 56
    얼굴 묘사법과 문화적 선택 … 59
    서양인의 턱 … 62


Ⅲ. 숨겨진 규준(規準) … 66

    형용사의 내용 차이 … 66
    상대적 형용사와 절대적 형용사 … 68
    잠재적 비교문과 명시적 비교문 … 72


Ⅳ. 말의 의미, 말의 정의 … 87

    음(音)과 의미(意味) … 87
    사전은 말의 의미를 설명하지 않는다 … 89
  ‘돌’이란 무엇인가 … 90
    말의 의미 … 93
    말의 정의 … 98
    사전에서 ‘돌’을 정의할 필요는 없다 … 100
    명사보다 동사, 형용사가 정의하기 쉽다 …102


Ⅴ. 사실에 의미를 부여하는 가치에 대하여 … 106

    일본인은 잔혹한가 … 106
    일본의 개와 서양의 개 … 109
  “서구를 보고 배워라” … 113
    일본과 서양의 동물관 … 116
    가치세계를 무시한 개념의 수입 … 122
    일본어를 잴 척도는 일본어 그 자체 … 126


Ⅲ. 사람을 가리키는 말 … 128

    1. 자기 자신과 상대방을 어떻게 부를까 … 128
       자신을 무엇이라고 부를까 … 130
       상대방을 무엇이라고 부를까 … 131
    2. 유럽어 인칭대명사의 역사적 배경 … 134
       유럽의 언어는 형제 관계 … 134
       동일성의 연속 … 137
    3. 일본어 인칭대명사의 역사적 배경 … 139
       인칭대명사의 변천 … 139
       터부(금기)형 변화 … 142
    4. 일본어의 자칭사(自稱詞)와 대칭사(對稱詞)의 구          조 … 144
       자칭사와 대칭사 … 144
       친족간의 대화 … 148
       사회적 상황에 따른 대화 … 152
    5. 친족명칭의 허구적 용법 … 155
       제2의 허구적 용법 … 158
       자기중심어로서의 친족명칭 … 159
       친족명칭의 아이 중심적 사용법 … 162
       2인칭으로서의 ‘僕’(자기) … 168
    6. 말과 행동양식 … 173
       구체적인 역할의 중시 … 176
       역할의 고정화와 일원화 … 182
       대상(상대) 의존의 자기규정 … 189

마무리 … 197
역자 후기 … 199
약력 … 202

리뷰
미니히
2006.11.04

일본인이 쓴 책인데- 주로 일본어와 서구어를 비교해서 서술한다.

그런데 그 결과 도출된 일본어만의(라고 저자가 생각하는) 특징들은 대부분 비슷하게, 혹은 아예 똑같이 한국어에도 있다. 삼국시대 시대에 백제가 준 영향 때문인지
일제시대에 우리가 받은 영향 떄문인지는 몰라도 당연하게 생각했던, 혹은 나도 저자와 마찬가지로 한국어만의 특징이라 생각했던 요소들이 영어를 중심으로 한 서구어와 비교되는게 나름 신선했다.
무엇보다도, 책의 도입 부분에 언어의 애매한 정의와 숨겨진 규준, 사물과 말의 대응 관계 등 지금까지 본 적 없었던 다양한 개념을 접하게 된 것이 언어학을 공부하는(아니다, 공부할) 사람으로서 굉장히 흥미로웠다.

http://blog.naver.com/unl1m1t3d/60030458094


glandel
2009-04-01

일본인은 역시 영어 등등의 유럽어에 관심이 많아

일본어가 유럽언어와 어떤 면에서 사고체계가 다른지에 대해 잘 설명한 글입니다.
일본어를 할 줄 알았다면 더욱 좋았을 것같네요
미묘하게 일본인의 사고방식과 한국인의 사고 방식이 다르다는 걸 감안해서 읽어야 할 듯합니다.
허나 어떤 한국인은 일본인과 유사한 사고체계를 가지고 있을 수 있으니 나름 영양가가 있는 책입니다.
한국어의 발상 영어의 발상이라는 책과 비슷합니다.

http://blog.yes24.com/document/1322074


기인
2009-02-13 22:30

사실 이 책, 즉 번역본을 읽은 것은 아니고 일어로 된 책을 읽었으니, 번역본에 대한 본격적 '리뷰'라고 보기는 어렵다. 원본, 鈴木孝夫, <<ことばと文化>>, 岩波新書, 1973 (2007 인쇄본)는, 일본어 중급 이상의 실력이 되는 사람이라면 한번 꼭 읽어볼만하다.

일본에서 가족관계 상에서 왜 자신을 자신의 아이 뿐만 아니라, 부부 사이에서도 스스로를 '아빠' '엄마'라고 지칭하는 지의 이유를 인도-유럽어와 다른 일본어의 문화적 의미를 밝히고 있어서, 일본어'다움'을 이해하기 좋다. 영어에서 말하는 'I' 일본어의 私(わたし)는 똑같은 의미인 것 같지만, 영어의 체계와 일본어의 체계 속에서 보았을 때, 전혀 다르다는 것이다.

영어에서는 자신을 지칭하기 위해 'I'라고 하고, 그 이후의 타자인 'you'라는 개념이 도출된다면, 일어에서는 우선 나와 대화하는 타자가 누구인지에 따라서 私、わたくし、ぼく、おれ 등을 쓰기 때문에 전혀 순서가 반대이다. 또 이는 '나'를 지칭하는 것보다, 나와 상대의 관계를 나타내는 표시라고 보아야 한다는 것이다. 앞서 '아빠' '엄마'라고 하는 것도 마찬가지로, '부부'라는 평등적 계약적 관계가 중요하다기 보다는, 아이를 낳고 나서 아이에 의해서 규정되는 가족 체계 속의 위치를 나타내는 표현인 '아빠' '엄마'라는 것을 중요시 여긴다는 부분도, 이 '대상의존형'을 보여주는 것이다.

그럼에도 당시까지(1970년초) 서구 언어학을 직접적으로 이입하려는 사고방식 때문에 일본어의 특수성을 못 드러내었다고 비판하며, 일본어 연구는 일본어라는 체계 속에서 연구되어야 한다는 주장을 하고 있다. 21세기 한국의 학문연구에서도 유심히 경청해서 잊으면 안되는 부분이다. 이는 한국에서 학문을 하는 연구자라면 '누구나' '알고' 있으면서도, 실제 연구에서는 이를 '잊은 듯'한 모습들이 종종 보이기 때문이다.

저자가 말미에 밝히듯이, 주위 사람들과 '대화'하는 형식으로 최대한 글을 쉽게 썼기 때문에 읽기도 쉽다. 2007년에 65쇄이고, 30대중후반 된 일본 사람들은 대학입시때 이 책을 꼭 봤어야만 했다고 하니까, 교양 베스트셀러라고 할 수 있겠다.

일본어 중급 이상인 분들, 일본어의 특수한 지점과 이것이 일본 문화와 어떤 식으로 연관되어 있는지에 대해서 궁금한 분들이 읽으면 좋다.

http://www.aladdin.co.kr/shop/common/wbook_talktalk.aspx?ISBN=8984102709&BranchType=1&CommunityType=MyReview

 
비밀번호 입력
비밀번호를 입력하세요
 
 
비밀번호 입력
 
서평
목록이 없습니다.
목록